thú quê
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (littéraire, archaïque) :
- Plaisirs de la vie champêtre : "thú quê" désigne les joies simples, paisibles et agréables de la vie à la campagne, souvent associées au calme, à la nature et à une existence retirée des affaires de la ville.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ông cụ lui về quê nhà để tận hưởng thú quê. (Le vieil homme est retourné dans son village natal pour profiter des plaisirs de la vie champêtre.)
- Thú quê tuy giản dị nhưng thanh cao. (Les plaisirs de la campagne, bien que simples, sont nobles.)
- Trong thơ Nguyễn Khuyến, thú quê hiện lên thật đẹp. (Dans la poésie de Nguyễn Khuyến, les plaisirs de la vie champêtre apparaissent comme très beaux.)
Utilisation avancée
- Ce terme est principalement utilisé dans un contexte littéraire, poétique ou pour évoquer un passé idéalisé. Il porte une connotation positive de sérénité et de retour aux sources.
Variantes et mots apparentés
- Thú điền viên (nom, littéraire) : plaisirs des champs et des jardins ; synonyme proche de "thú quê".
- Thú nhàn (nom) : plaisir du loisir, de l'oisiveté tranquille.
- Điền viên (nom) : champs et jardins ; désigne souvent la vie rustique et retirée.
Synonymes
- Plaisirs rustiques : les joies propres à la vie rurale.
- Charme de la campagne : l'attrait séduisant de la vie à la campagne.
- Joies pastorales (littéraire) : les bonheurs simples de la vie des champs.
Expressions idiomatiques
- Vui thú điền viên : se réjouir des plaisirs de la vie aux champs.
- Sau bao năm bon chen, ông ấy chỉ mong vui thú điền viên. (Après tant d'années de lutte, il ne souhaite plus que se réjouir des plaisirs de la vie aux champs.)
- (arch.) plaisirs de la vie champêtre.